Accademia Accademia della Crusca
Cerca nel sito 
Pagina d'entrata > Notiziario > Sotto la lente > Convegno internazionale Lingua italiana e scienze > Elenco dei Partecipanti > Gianni Fochi
  L'Accademia
  Storia
  Attività
  Pubblicazioni
  Biblioteca virtuale
  La lingua in rete
  Crusca in gioco

Mappa del sito
Gianni Fochi
[ Elenco dei Partecipanti ]

Gianni Fochi (Scuola Normale Superiore, Pisa)
Espressioni scientifiche arbitrarie nel linguaggio comune

Gl’italiani sanno che l’ambiente materiale e culturale in cui vivono è in trasformazione continua e rapidissima; sono assai meno consapevoli, invece, del fatto che il mutamento è in buona parte sospinto dalla scienza e della tecnica. O meglio: a parte l’informatica, di cui fa un gran parlare, dell’influsso tecnico-scientifico percepiscono alcuni aspetti negativi (o presunti tali: uranio impoverito, organismi transgenici, ecc.). Una prova? Basta citare lo spaventoso calo di matricole scientifiche in molti atenei.
Dal torrente vorticoso, dunque, la nostra società è trascinata passivamente: la mancanza di consapevolezza le nega gli strumenti per imbrigliarlo e guidarlo. Molte espressioni tratte dal gergo tecnico-scientifico fanno parte del linguaggio quotidiano, ma alla loro diffusione non deve essere attribuito un valore sostanziale: già quando avevo meno d’un terzo degli anni che ho ora, mio padre paragonava la lingua moderna a una città allagata, in cui tutto si ritrova dappertutto, in settori assai lontani da quelli originari (Franco Fochi, Lingua in rivoluzione, Feltrinelli, 1966, pag. 18).
Molte parole o concetti d’origine scientifica (osmosi, catalizzare…) vengono usati da persone affatto digiune di scienza, e quindi a sproposito: sono dunque spesso spia d’incomprensione — piuttosto che d’avvicinamento — fra la scienza e quei settori della cultura che tengono più contatti con la gente comune (per esempi direttamente collegati con l’informazione scientifica popolare, v. http://www.sns.it/~Fochi/PirelliAward/fochi.html). Responsabilità del divulgatore è dunque anche affrontare il termine scientifico, spiegandone bene il significato. Al contrario, fra coloro che per mestiere comunicano la scienza ai profani, molti sostengono l’opportunità d’evitare i “paroloni”. Finiscono così inevitabilmente con lo scansare le idee e comunicare solo notizie: anche questo è importante, ma non basta.



Giovanni Adamo
Maria Cristina Allegra
Maria Luisa Altieri Biagi
Massimo Arcangeli
Ezio Bassi
Giovanni Battimelli
Patrizia Bellucci
Francesco Benzi
Pier Marco Bertinetto
Patricia Bianchi
Marco Biffi
Maria Teresa Cabré
Vincenzo Casolino
Maria Catricalà
Stefania Cavagnoli
Michele A. Cortelazzo
Maurizio Dardano
Tullio de Mauro
Paola de Paoli
Valeria della Valle
Stefano Fantoni
Italo Farnetani
Gianni Fochi
Angelo Guerraggio
Maurizio Iaccarino
Anna Jampol'skaja
Claude Jean
Nunzio La Fauci
Cristina Lavinio
Giuseppe O. Longo
Lucia Lumbelli
Carla Marello
Carlo Mari
Silvia Morgana
Annalisa Nesi
Jane Nystedt
Giovanni Paoloni
Marzio Porro
Elisa Ranucci
Gino Roncaglia
Anny Schweigkofler
Domenico Silvestri
Gunver Skytte
Gerhard Stickel
Giuliano Toraldo di Francia
Serge Vanvolsem
Maria Teresa Zanola


Copyright 2002 - Accademia della Crusca - Tutti i diritti riservati