|
Maurizio Dardano (Università di Roma La Sapienza) La testualità nella lingua della scienza. Analisi di manuali scolastici e di testi divulgativi
Si analizzano alcuni manuali scolastici pubblicati in Italia nel 2002 e riguardanti la biologia, la fisica e la geografia astronomica, descrivendo e illustrando i tratti della configurazione generale dei testi (strutture tematiche, sviluppo modulare, suddivisioni, rapporto tra esposizione-argomentazione ed esercizi-verifiche). Si rendono esplicite le tecniche espositive anche mediante il confronto con manuali delle stesse discipline pubblicati nei decenni precedenti. In particolare si studia il rapporto fra la testualità e l’apparato iconico, che si è sviluppato notevolmente negli ultimi anni e che ha condizionato i caratteri e lo stile della scrittura scientifica divulgativa. Di quest’ultima sono esaminati in particolare i seguenti aspetti: 1) struttura espositiva e sue partizioni interne (lo stile dei titoli); 2) caratteri della tecnica espositiva (procedimenti deduttivi, generalizzazioni, esemplificazioni); 3) avvio di ciascun modulo (esposizione di un principio, di una regola, aneddoto, esempio, breve storia) e rapporto con lo svolgimento successivo; 4) scelta dei connettivi discorsivi (quindi, infatti, perciò, per esempio, dove ecc.); 5) riprese e anafore; 6) struttura della frase complessa e tipi di proposizioni. Una particolare attenzione è riservata agli aspetti pragmatici dei testi: il rapporto tra l’espositore e il suo pubblico, la funzione delle citazioni e degli aneddoti, il carattere delle rubriche di conferma (“Per non sbagliare”, “Per ricordare”, “Per fare il punto”). In alcuni manuali sono sviluppati alcuni rapporti con l’attualità e con le applicazioni pratiche; ciò avviene nella forma di inserti, i quali comportano una variazione stilistica rispetto al testo di base. Si conclude con un confronto con alcuni articoli di divulgazione scientifica pubblicati nella stampa non specialistica, al fine di mostrare elementi di continuità e differenze tra i due settori.
|
 |
|