|
Indice analitico della Crusca per voi
A fortiori, sulla terminazione in –i, n° 12, p. 9.
A posteriori, sulla terminazione in –i, n° 12, p. 9.
A priori, sulla terminazione in –i, n° 12, p. 9.
A seconda di e secondo il, uso della locuzione, n° 6, p. 9.
Abazia/abbazia, corretta grafia, n° 9, p. 7.
Abiti confezionati, affermazione della locuzione, n° 12, p. 10.
Accento:
Accentazione della quartultima sillaba, n° 24, p. 17.
Accento grafico (forma fò), n° 15, p. 9.
Accento grafico per le vocali i ed u, n° 9, p. 5.
Accento grafico, n° 19, p. 9.
Accento grafico: acuto per la vocale chiusa e grave per quella aperta, n° 4, p. 10.
Alterazione degli accenti, n° 14, p. 14.
Oscillazioni di accento, n° 5, p. 13; n° 11, p. 14; n° 12, p. 13; n° 14, p. 14; n° 19, p. 11.
Accordo:
Di genere col pronome di cortesia riferito a un uomo, n° 24, p. 17.
Tra participio passato e soggetto, n° 3, p. 8.
Accudire, uso transitivo e intransitivo del verbo, n° 23, p. 7; n° 24, p. 12.
Acquaio e lavello: mutamento lessicale, n° 7, p. 13; n° 19, p. 15.
Addio, arrivederci e ciao: mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Adolescenziale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Adùlo e àdulo (oscillazione nell’accentazione), n° 11, p. 14.
Aeroporto e suoi derivati, n° 1, p. 9.
Affacciare, limitazioni d’uso del verbo, n° 18, p. 11.
Affatto, sul cambiamento di significato dell’avverbio, n° 9, p. 11.
Afferire (costruzione del verbo), n° 3, p. 14.
Affermare, sulla reggenza del verbo, n° 21, p. 12.
Affittopoli, n° 17, p. 15, v. Suffisso –poli.
Aggettivo:
aggettivi derivati da sostantivi, n° 10, p. 11.
aggettivi possessivi pronominali e sostantivali, n° 20, p. 11.
aggettivi sostantivati, uso del genere maschile per comprendere ambedue i generi, n° 9, p. 12.
aggettivi vicari, n° 21, p. 14.
aggettivo dopo un toponimo, n° 5, p. 13.
aggettivi coordinati, n° 15, p.10.
posizione degli aggettivi, n° 5, p. 5.
Al massimo, sulla locuzione confrontata con al minimo, v., n° 18, p. 7
Al minimo, sulla locuzione confrontata con al massimo, v., n° 18, p. 7.
Alfabeto: proposta di aggiunta di j, k, w, x nell’alfabeto italiano, n° 18, p. 13.
Alido, esempio di lenizione di r per arido, n° 5, p. 12.
Alienista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
All’altra, sulla locuzione fiorentina, n° 10, p. 13.
Allagare, significato e formazione della parola, n° 19, p. 10.
Alleccorito, significato della parola, n° 12, p. 8.
Allettare ‘lusingare’ e allettare ‘costringere a letto per malattia’, n° 18, p. 10.
Allora all’inizio di periodo, n° 4, p. 8.
Allunare, derivazione e significato della parola, n° 19, p. 10.
Alternanza/alternazione, n° 5, p. 11.
Ambage, genere ed uso della parola, n° 11, p. 12.
Ambasciatrice, nomi di professione al femminile, n° 8, p. 11.
Ambiguità nella comunicazione linguistica, n° 8, p. 8.
Ammarare, derivazione e significato della parola, n° 19, p. 10.
Ammirato, sull’esatto significato della parola, n° 20, p. 10.
Ammortizzare, affermazione della parola, n° 12, p. 10.
Anacoluto, n° 7, p. 5.
Anaforico, etimologia, n° 12, p. 5.
Andar via, uso “frasale” di particelle in italiano, n° 8, p. 12.
Andare a capo: come trattare le parole apostrofate, n° 19, p. 7, v. anche Divisione in sillabe.
Andare, uso del verbo in frasi passive, n° 23, p. 9.
Andiamo ad ascoltare, sulla correttezza della locuzione, n° 24, p. 12.
Anestesista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Anglicismi, diffusione e assimilazione in italiano, spigolature da una lezione di Raffaello Lambruschini intitolata Come si formano, si perfezionano e si corrompono le lingue, n° 11, p. 16.
Anglismi: proposte di sostituzioni, n° 9, p. 13.
Anglofilo, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Anno 2000 come inizio del nuovo millennio: tra computo scientifico e cultura popolare, n° 20, p. 6.
Annuncio di una mostra della storia della lingua italiana per il 2000 (Giovanni Nencioni), n° 18, p. 16.
Antroponomastica e toponomastica, repertori, n° 10, p. 5.
Apocope, n° 14, p. 7.
Apostrofo:
Apostrofo con l’articolo indeterminativo, n° 12, p. 12.
Mancanza dell’apostrofo in qual, n° 19, p. 11.
Appassionare/passione (sui costrutti generati da verbi e sostantivi corradicali), n° 5, p. 6.
Arciere, sulla grafia, n° 23, p. 11.
Arido, forma lenita alido, v.
Aristocrazia, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Arrivederci a presto, sulle locuzioni tautologiche, n° 9, p. 10.
Arrivederci, addio e ciao, sul mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Articolo:
articolo con i nomi astratti, n° 14, p. 13.
articolo determinativo con parole straniere inizianti con semivocale o aspirata, n° 9, p. 8.
articolo gli davanti alla parola dei, origine e motivazioni, n° 10, p. 10; n° 20, p. 13.
articolo indeterminativo (sequenza di due art. indeter.), n° 9, p. 12.
articolo lo in posizione preconsonantica, n° 12, p. 7.
articolo negli antroponimi, n° 9, p. 6.
articolo nei toponimi, n° 9, p. 5; n° 15, p. 8.
articoli o preposizioni articolate staccate nella scrittura dalla parola cui si riferiscono, n° 14, p. 7.
mancanza dell’articolo quando il nome del predicato è semanticamente equivalente al soggetto, n° 14, p. 13.
omissione dell’articolo con apposizioni e complementi predicativi, n° 14, p. 13.
uso davanti a cognome, n° 23, p. 9.
uso davanti a nome proprio maschile e femminile, n° 23, p. 8.
Artificiere, sulla grafia, n° 23, p. 11.
Artista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Aspettare, sulla reggenza del verbo, n° 21, p. 12.
Aspirina, termini nei linguaggi settoriali, n° 7, p. 10.
Assessorale / Assessoriale, concorrenza tra i suffissi -ale / -iale, n° 22, p. 20.
Assessore e assessorato, sulla reggenza dei due sostantivi, n° 18, p. 13.
Assessorile, sulla neoformazione, n° 22, p. 20.
Assistenziale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Atteggiamento, ricerca di un possibile aggettivo derivato, n° 10, p. 11.
Attendere/attesa (sui costrutti generati da verbi e sostantivi corradicali), n° 5, p. 6.
Attenere (costruzione del verbo), n° 3, p. 14.
Attenzionalità e generazione di nomi astratti col suffisso –alità, n° 15, p. 5.
Atterrare, derivazione e significato della parola, n° 19, p. 10.
Attorale / Attoriale, concorrenza tra i suffissi -ale / -iale, n° 22, p. 20.
Audience, proposte di sostituzione dell’anglismo, n° 9, p. 13.
Ausiliare essere o avere col verbo tornare, n° 22, p. 18.
Auto, sul plurale dei prefissoidi, n° 22, p. 19.
Autofinanziamento, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Autografo, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Avere o tenere presente, concordanza della locuzione col complemento oggetto, n° 13, p. 12.
Avere voce in capitolo, spiegazione del modo di dire, n° 7, p. 9.
Avverbio negativo olofrastico (no e non), n° 11, p. 12.
Avvertire, sulla costruzione dei verbi transitivi a tre argomenti, n° 22, p. 18.
Avvisare, sulla costruzione dei verbi transitivi a tre argomenti, n° 22, p. 18.
Avvocata, sui femminili professionali, n° 13, p. 10.
Avvocatessa/avvocata, nomi di professione al femminile, n° 8, p. 10.
Bacucco, dal significato originario al valore dispregiativo, n° 2, p. 13; n° 10, p. 12.
Bada come parli (costrutti con verbi vicari), n° 9, p. 15.
Barista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Battista (origine e significato del nome), n° 5, p. 10.
Bell’e + participio o aggettivo, sul costrutto, n° 14, p. 12.
Belligerante, affermazione della parola, n° 12, p. 10.
Bello, aggettivo vicario, n° 21, p. 14.
Benedivano e benedicevano, n° 1, p. 9.
Beneficiario, n° 5, p. 11.
Bènetton o Benettòn, accentazione dei cognomi tronchi, n° 14, p. 14.
Bere, sulla coniugazione del verbo, n° 13, p. 9.
Biglia / Bilia, sulle varianti fonetiche non specializzate in due diversi significati, n° 23, p. 10.
Biombo, significato e attestazioni della parola, n° 19, p. 10; n° 20, p. 6.
Bollettino francese “Les Brèves”, spigolature, n° 13, p. 15.
Bomboniera, affermazione della parola, n° 12, p. 10.
Bonaccia, origine della parola, n° 10, p. 12.
Brochure (proposta di un termine equivalente italiano), n° 4, p. 12.
Budget (proposta di un termine equivalente italiano), n° 4, p. 12.
Buono, aggettivo vicario, n° 21, p. 14.
Busillis, origine della parola, n° 10, p. 12.
Buttafuoco (strumento musicale), n° 7, p. 13; datazione e diffusione del termine, n° 8, p. 14.
C’è con soggetto plurale, n° 22, p. 19.
Caccavella, nomi di strumenti musicali, n° 7, p. 14.
Cacciar via, uso “frasale” di particelle in italiano, n° 8, p. 12.
Cacio e formaggio: mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Cadenzale / Cadenziale, concorrenza tra i suffissi -ale / -iale, n° 22, p. 20.
Calciopoli, n° 17, p. 15.
Calligrafia, significato originario e dilatazione semantica, n° 18, p. 8.
Calzare, sul significato del verbo, n° 10, p. 15.
Camelia, nomi derivati da nomi propri, n° 7, p. 10.
Camice e camicie, grafia e pronuncia, n° 2, p. 7.
Camiciola e maglia: mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Camminare/camminata (sui costrutti generati da verbi e sostantivi corradicali, v.), n° 5, p. 6.
Cancellare e scancellare, n° 15, p. 5.
Canzoni moderne (lingua delle), n° 15, p. 11.
Cardiopatia, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Cardo/cardine, n° 5, p. 12.
Càrrer o Carrèr, accentazione dei cognomi tronchi, n° 14, p. 14.
Casino, registrazione del termine nei dizionari, n° 8, p. 5.
Cataforico, etimologia, n° 12, p. 5.
Catobi, sul significato della parola, n° 5, p. 13.
Cefalea / mal di capo / emicrania, termine tecnico e parola comune, n° 19, p. 14.
Celestiale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Certo, polisemia dell’aggettivo, n° 17, p. 11.
Cesarismo, registrazione del termine nei dizionari, n° 8, p. 5.
Che congiunzione (casi in cui si può omettere la cong. che introduttiva d’una proposizione completiva), n° 9, p. 14.
Check, sulla inutilità di alcuni forestierismi, n° 12, p. 10.
Chi col verbo al plurale, n° 12, p. 10.
Chiasma – chiasmo, spostamento paradigmatico nei grecismi, n° 20, p. 5.
Ci si (costruzioni con), n° 4, p. 5.
Ci: attualizzante col verbo avere, n° 14, p. 12.
attualizzante col verbo essere, n° 2, p. 14.
Ciao, addio e arrivederci, sul mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Cibalgina, creazione di parole nei linguaggi settoriali, n° 7, p. 10.
Cicatriziale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Cicerone, dal significato originario al valore dispregiativo, n° 2, p. 14.
Cineclub, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Ciò, uso combinato al verbo essere, n° 22, p. 18.
Cioè a dire, sulla locuzione, n° 17, p. 4.
Cirusco, sul significato del termine, n° 5, p. 12.
Classificazione delle coniugazioni verbali in italiano, n° 13, p. 8.
Coerentemente, affermazione della parola, n° 12, p. 10.
Cognome-nome, sulla sequenza, n° 10, p. 14.
Colorare di / colorare in, n° 24, p. 12.
Coltura / Cultura, sulle varianti fonetiche che si sono specializzate in diversi significati, n° 23, p. 10.
Come, sulla natura grammaticale (avverbio, preposizione o congiunzione?), n° 19, p. 6.
Commissionare, affermazione della parola, n° 12, p.10.
Como (pronuncia della o tonica), n° 12, p. 13.
Compitare, significato della parola, n° 22, p. 20.
Complementarità e complementarietà, sulla corretta grafia, n° 12, p. 14; n° 11, p. 15.
Complementi:
Complemento di materia: uso delle preposizioni di e in, n° 21, p. 15.
Complemento oggetto, sulle caratteristiche del complemento diretto, n° 16, p. 13.
Natura dei complementi preposizionali, n° 19, p. 6.
Componente, sulla reggenza, n° 7, p. 14.
Componenziale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Composti col suffissoide –poli, spigolature da una riflessione di Laurino Nardin, n° 17 , p. 14.
Comunicazione visiva, n° 2 (apr. 1991), p. 8.
Concordanza:
concordanza ad sensum del tipo plurale > singolare, n° 14, p. 13.
concordanza a senso, n° 2, p. 14.
concordanza con locuzioni o frasi fatte, n° 5, p. 8.
concordanza di genere tra sostantivo e complemento predicativo (sostantivo), n° 5, p. 8.
concordanza di numero tra verbo e più soggetti uniti da congiunzione disgiuntiva, n° 5, p. 8; n° 14, p. 11.
concordanza nelle frasi relative limitative, n° 20, p. 12.
concordanza tra forma impersonale del verbo essere e soggetto plurale, n° 22, p. 19.
concordanza tra soggetto e predicato nominale, n° 3, p. 8.
concordanza/sconcordanza di numero tra soggetto e verbo, n° 5, p. 8; di persona tra soggetto e predicato (usi del parlato), n° 17, p. 10.
tra soggetto e predicato, n° 4, p. 13.
Concretare e concretizzare, neologismi che sostituiscono vecchie parole, n° 3, p. 13.
Condizionale:
condizionale, uso del modo verbale, n° 6, p. 12.
possibili valori del modo verbale nel periodo ipotetico, n° 23, p. 12.
uso del condizionale nelle proposizioni subordinate relative restrittive, n° 22, p. 19.
uso del condizionale nelle proposizioni subordinate temporali, n° 22. p. 19.
Condurre, sulla coniugazione del verbo, n° 13, p. 9.
Congedo di Giovanni Nencioni dalla direzione del periodico, n° 23, p. 13.
Congiuntivo:
congiuntivo imperfetto con valore esortativo, n° 9, p. 14.
uso del congiuntivo, n° 1, p. 5.
uso del congiuntivo nelle proposizioni subordinate relative restrittive, n° 22, p. 19.
uso del congiuntivo nelle proposizioni subordinate temporali, n° 22, p. 19.
Congiunzione:
congiunzione disgiuntiva o, accordo tra soggetto e predicato, n° 5, p. 8; n° 14, p. 11.
congiunzione e all’inizio dei titoli giornalistici, n° 14, p. 15.
congiunzione (casi in cui si può omettere la cong. che introduttiva d’una proposizione completiva), n° 9, p. 14.
coniugazioni verbali, classificazione, n° 13, p. 8.
Consegnatario nella terminologia burocratica, n° 5, p. 11.
Consequenziale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Considerare, sulla reggenza del verbo, n° 21, p. 12.
Consigliare, sulla reggenza del verbo, n° 19, p. 12.
Consigliera, sui femminili professionali, n° 13, p. 14.
Contattare, condanna di Cesare Marchi all’anglicismo, n° 20, p. 11.
Continuando (Francesco Sabatini), n° 24, p. 1.
Contrario di, sul costrutto d’autore, n° 6, p. 13.
Coppia e coppa (pronuncia della o tonica), n° 12, p. 13.
Coprologo, mancato uso del termine, n° 17, p. 11.
Corradicali verbi e sostantivi, n° 5, p. 6, n° 13, p. 12.
Corso di italiano scritto dell’Università di Catania (Gabriella Alfieri), n° 19, p. 1.
Coscienzale / coscienziale, concorrenza tra i suffissi -ale / -iale, n° 22, p. 20.
Costì e costà, significato esatto degli avverbi, n° 21, p. 12.
Costrutti d’autore, n° 6, p. 13.
Costruzione indiretta (vantaggi della), brano tratto da Della perfetta poesia italiana di Ludovico Antonio Muratori, n° 9, p. 15.
Costruzioni irregolari negli scrittori, spigolature Della costruzione irregolare della lingua toscana di Benedetto Menzini, n° 14, p. 16.
Craxismo, cancellazione dal dizionario del termine, n° 8, p. 5.
Credenza, ricerca di un possibile aggettivo derivato, n° 10, p. 11.
Credere, sulla reggenza del verbo, n° 21, p. 12.
Creosoto, creazione di parole nei linguaggi settoriali, n° 7, p. 10.
Cretino, dal significato originario al valore dispregiativo, n° 2, p. 14.
Cristo, dal significato originario al valore dispregiativo, n° 2, p. 13.
Cronotopia, neologismo, n° 7, p. 10.
Crosta (pronuncia della o tonica), n° 12, p. 13.
Cultura e lingua nazionale secondo Graziadio Isaia Ascoli, n° 10, p. 1.
Curriculum, sul plurale della parola, n° 17, p. 8.
D eufonica (uso della), n° 7, p. 8; n° 15, p. 10; n° 19, p. 11; n° 21, p. 10.
Da + infinito attivo con aggiunta del si passivante, sul costrutto, n° 18, p. 13.
Da… in fuori, sulla locuzione preposizionale, n° 22, p. 20.
Dato / nuovo, n° 16, p. 7.
Dato che, sulla locuzione, n° 19, p. 8.
Dato, affermazione della parola, n° 12, p. 10.
Davvero/davero, grafia e pronuncia, n° 2, p. 7.
Deliberazione da deliberare, n° 13, p. 12.
Delinquenziale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Democrazia, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Dentista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Dépliant, pronuncia, n° 14, p. 14.
Deputatessa/deputata, nomi di professione al femminile, n° 8, p. 10.
Deriva della lingua italiana, n° 3, p. 1.
Derivati (ricchezza e varietà della lingua garantita dal processo di derivazione), brano tratto dallo Zibaldone di Giacomo Leopardi, spigolature, n° 4, p. 15.
Derivati col suffisso –ista, n° 20, p. 5.
Derivazione suffissale, n° 17, p. 5.
Derma e dermatologo, sul passaggio di termini greci o grecolatini al lessico medico italiano, n° 20, p. 6.
Descrivere/descrizione (sui costrutti generati da verbi e sostantivi corradicali), n° 5, p. 6.
Desiderare, sulla reggenza del verbo, n° 21, p. 12.
Desinenze -iamo, -amo nella prima persona plurale dell’indicativo presente, n° 4, p. 10.
Desinenziale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Destinatario nella terminologia burocratica, n° 5, p. 11.
Destino della lingua italiana (Giovanni Nencioni). Inserto del n° 11, 12 pp.
Detto tra virgolette, significato della locuzione, n° 10, p. 15.
Devianza/deviazione/deviamento, n° 5, p. 11.
Di brutto, origine della locuzione, n° 10, p. 12.
Dialetto:
Dialetto fiorentino e lingua nazionale (Giovanni Nencioni), n° 16, p. 15.
Dialetto: controllo della Crusca sull’ingresso di espressioni dialettali nella lingua italiana, n° 10, p. 9.
Diapason, sugli usi del termine, n° 5, p. 13.
Dibattito linguistico postunitario, spigolature dalla comunicazione fatta al congresso dell’Associazione Pedagogica Italiana da Graziadio Isaia Ascoli (Bologna 1874), n° 12, p. 15.
Dichiarare e riferire (sulle reggenze di), n° 7, p. 10; n° 21, p. 12.
Diedi e detti, etimologia di queste due forme verbali, n° 6, p. 9.
Diktat, pronuncia, n° 14, p. 14.
Dio, Iddio, articolo nelle forme plurali, n° 10, p. 10; n° 20, p. 13.
Dire, sulla coniugazione del verbo, n° 9, p. 9; n° 13, p. 9.
Dire, sulla reggenza del verbo, n° 21, p. 12.
Direzionare da direzione, n° 13, p. 13.
Discorso, uso del vocabolo, n° 12, p. 6.
Disegniamo o disegnamo, grafia e pronuncia, n° 12, p. 14.
Disegno “Uomo di Leonardo” (significato), n° 6, p. 8.
Dito/dita, n° 3, p. 10.
Dittongo mobile (regola del), n° 8, p. 9.
Divisione in sillabe nella stampa, n° 9, p. 11, v. anche Andare a capo.
Dizionari tecnici settoriali, n° 1, p. 3.
Don, origine e significato del prenome, n° 16, p. 12.
Dottore e medico: mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Dottoressa, nomi di professione al femminile, n° 8, p. 10.
Dovere, sulle forme del congiuntivo, n° 6, p. 11.
Dr.: punto di chiusura dopo la sigla, n° 8, p. 9.
Dribblare, significato del verbo, n° 1, p. 9.
Drogheria, significato della parola, n° 14, p.9.
Due incontri con il capo dello Stato (Francesco Sabatini), n° 22, p. 1.
E all’inizio di frase, n° 4, p. 9.
E/o (uso della formula), n° 2, p. 15.
Economizzare, affermazione della parola, n° 12, p. 10.
Ecuador, accentazione, n° 14, p. 14.
Edibile, uso della parola, n° 1, p. 10.
Edìle / èdile, accentazione e pronuncia, n° 19, p. 11.
Edìpo e Édipo (pronuncia dei nomi greci), n° 11, p. 14.
Educazione da educare, n° 13, p. 12.
Egli e lui come soggetto, n° 1, p. 6; n° 17, p. 6.
Elisione, n° 15, p. 8.
E-mail, sul genere (maschile o femminile?) da attribuire al prestito, n° 21, p. 13.
Emicrania / cefalea / mal di capo, termine tecnico e parola comune, n° 19, p. 14.
Emporio, significato della parola, n° 14, p.9.
Equiporre, proposta del neologismo, n° 18, p. 10.
Eràclito e Eraclìto, pronuncia dei nomi greci, n° 5, p. 13; n° 11, p. 14.
Erogazione da erogare, n° 13, p. 13.
Erpete / fuoco di S. Antonio, termine tecnico e parola comune, n° 19, p. 14.
Erramento/erranza, n° 5, p. 10.
Esigere, participio passato, n° 6, p. 9.
Esondare, origine e significato della parola, n° 14, p. 10.
Espressioni tautologiche, n° 10, p. 14.
Essere alla frutta, sulla locuzione, n° 12, p. 9.
Essere male in arnese, spiegazione del modo di dire, n° 7, p. 9.
Essere un luogo comune, spiegazione del modo di dire, n° 7, p. 9.
Etiope / etiopico, sulla categoria grammaticale dei due termini e sulla loro sinonimia, n° 24, p. 13.
Euro, sulla forma plurale del termine, n° 14, p. 8; n° 22, p. 19; n° 23, p. 1.
Evoluzione della lingua italiana, n° 12, p. 10.
Facciamoci del miele, commento allo slogan pubblicitario, n° 24, p. 13.
Famigliare / familiare, sulle varianti fonetiche non specializzate in due diversi significati, n° 23, p. 10.
Far fuori, uso “frasale” di particelle in italiano, n° 8, p. 13.
Fare il punto, spiegazione del modo di dire, n° 7, p. 9.
Fare segno di, sulla locuzione, n° 12, p. 8.
Fare, sulla coniugazione del verbo, n° 9, p. 9; n° 13, p. 9.
Farmacopoli, n° 17, p. 15.
Farsi bello, uso “frasale” di particelle in italiano, n° 8, p. 12.
Farsi vivo, uso “frasale” di particelle in italiano, n° 8, p. 12.
Femminile professionale, n° 13, p. 10.
Feria/ferie/feriale, relazioni e significati delle parole, n° 5, p. 13.
Filantropo, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Filoinglese, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Fine settimana, sul genere della locuzione, n° 5, p. 12.
Firenze, origine del nome, n° 3, p. 15.
Fisioterapista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Flash (proposta di un termine equivalente italiano), n° 4, p. 12.
Fò, forma del verbo fare, sull’accentazione, v. Accento
Fochista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Forestierismi:
anglismi italianizzati, n° 9, p. 13.
genere (maschile o femminile?) da attribuire ai prestiti, n° 21, p. 12.
proposte di termini italiani equivalenti a forestierismi, n° 4, p. 12.
trattamento delle forme plurali, n° 17, p. 9.
uso nella lingua scritta, n° 1, p. 9.
Formaggio e cacio: mutamento lessicale, n° 19. p. 15.
Formattare (anglismi italianizzati), n° 9, p. 13.
Formazione dell’italiano nazionale, n° 3, p. 5.
Foto, sul plurale dei prefissoidi, n° 22, p. 19.
Fra, sullo scarso uso della preposizione, n° 16, p. 9.
Fragole: il posto, l’ora, il tempo delle fragole, sulle locuzioni, n° 12, p. 9.
Frase nominale, n° 1, p. 8.
Freelance, proposta di un termine equivalente italiano, n° 4, p. 12.
Fuchsia, nuove parole nei linguaggi settoriali, n° 7, p. 10.
Fuoco di S. Antonio / erpete, termine tecnico e parola comune, n° 19, p. 14.
Fuori, uso pleonastico, n° 15, p. 9.
Galaverna, significato della parola, n° 19, p. 8.
Galileo Galilei, spigolature dal Dialogo dei massimi sistemi, n° 5, p. 15.
Gallone origine del termine, n° 8, p. 6.
Garante della lingua italiana: enti o scuola, n° 19, p. 8.
Genere dei nomi degli alberi da frutto, n° 14, p. 12.
Genitoriale, sui derivati con suffisso -iale, n° 22, p. 20.
Geologia, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Geosinonimi, n° 7, p. 12.
Gergo giovanile, n° 6, p. 7.
Geroglifici, sulla pronuncia, n° 12, p. 13.
Gerundio:
Accordo del soggetto della principale e della subordinata gerundivale, n° 24, p. 12.
Gerundio e participio all’inizio di periodo, n° 1, p. 10.
Gerundio in funzione di modo verbale finito, n° 2, p. 12.
Gerundio dei verbi corradicali, n° 5, p. 14.
Restrizioni d'uso della perifrasi progressiva stare+gerundio, n° 24, p. 17.
Uso del gerundio, n° 2, p. 9-10.
Gioendo e gioiendo, n° 12, p. 14.
Giorgio Pasquali, un maestro perduto (Giovanni Nencioni), n° 12, p. 1.
Giornalista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Giudicare/giudizio (sui costrutti generati da verbi e sostantivi corradicali), n° 5, p. 6.
Giustificazione, n° 1, p. 1.
Gli articolo davanti al sostantivo dei, n° 10, p. 10.
Gli Euro e le lingue (Francesco Sabatini), n° 23, p. 1.
Gobbo, pronuncia della o tonica, n° 12, p. 13.
Governatrice, nomi di professione al femminile, n° 8, p. 11.
Grafia:
delle vocali aperte e chiuse, n° 18, p. 14.
di /s/ sorda e sonora, n° 18, p. 14.
Grammatiche postunitarie: Le “grammatiche” di Giannettino (Maria Catricalà), n° 7, p. 1.
Gran uso e grand’uso, sull’apocope, n° 14, p. 7.
Granata e scopa: mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Grande mela, sull’epiteto, n° 12, p. 9.
Grande, uso dell’aggettivo nel linguaggio giornalistico, n° 10, p. 10.
Grave e pesante: mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Grazie di e grazie per, n° 20, p. 4.
Grazie, storia della formula olofrastica, n° 20, p. 4.
Grosso, uso dell’aggettivo nel linguaggio giornalistico, n° 10, p. 10.
Gruccia, ometto e omino, n° 7, p. 13.
Guaendo e guaiendo, n° 12, p. 14.
Guardi con funzione fatica, n° 22, p. 20.
H nelle forme del verbo avere, n° 12, p. 12.
Handicappato, dal significato originario al valore dispregiativo, n° 2, p. 14.
Handout, proposta di un termine equivalente italiano, n° 4, p. 12.
Hitlerismo, registrazione del termine nei dizionari, n° 8, p. 5.
I prostetica, fenomeno in declino nell’italiano contemporaneo, n° 15, p. 7.
Iatrogeno, sulla formazione e sul significato del termine, n° 20, p. 7.
Iddio e Dio, articolo nelle forme plurali, n° 10, p. 10; n° 20, p. 13.
Ideale stilistico di Manzoni, spigolature Del romanzo storico di Alessandro Manzoni, n° 8, p. 16.
Identità linguistica e identità nazionale (Giovanni Nencioni). Inserto al n° 10, 8 pp.
Idiota, dal significato originario al valore dispregiativo, n° 2, p. 14.
Idraulico e trombaio, sui geosinonimi, n° 7, p. 12.
Idrorepellente, sulla formazione delle parole, n° 23, p. 8.
Igienista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Il nuovo sito dell'Accademia della Crusca (Marco Biffi), n° 24, p. 7.
Il “rovesciamento” del primo Vocabolario della Crusca (1612) (Mirella Sessa), n° 22, p. 3.
Il posto, l’ora, il tempo delle fragole, sulle locuzioni, n° 12, p. 9.
Il tempo ritrovato (Luigi A. Radicati di Brozolo), n° 13, p. 1.
Imbranato, sull’etimologia della parola, n° 5, p. 12.
Imperativo, forme apocopate, n° 1, p. 10.
Importante, abuso dell’aggettivo, n° 21, p. 13.
Impotenza di (o a), n° 5, p. 7.
Inafferente: sull’uso di parole non attestate, n° 11, p. 10.
Incasinare, registrazione del termine nei dizionari, n° 8, p. 5.
Incazzarsi, registrazione del termine nei dizionari, n° 8, p. 5.
Incinta, sulla flessione dell’aggettivo, n° 16, p. 15.
Inciucio, sul significato di, n° 12, p. 9.
Indicativo:
imperfetto in -a alla prima persona singolare, n° 8, p. 12.
presente, 1ª pers. plur. con si + 3ª pers. sing. (tipo si fa per facciamo), n° 4, p. 5.
Indossare, sul significato originario e corrente del verbo, n° 10, p. 15.
Inerire, costruzione del verbo, n° 3, p. 14.
Informare, sulla costruzione dei verbi transitivi a tre argomenti, n° 22, p. 18.
Ingravattato, sul significato originario ed etimo della parola, n° 14, p. 9.
Iniziative a favore della lingua italiana ideate da Giovanni Nencioni, spigolature di Giovanni Nencioni, n° 21, p. 16.
Input, proposta di un termine equivalente italiano, n° 4, p. 12.
Inquisitorale / Inquisitoriale, concorrenza tra i suffissi -ale / -iale, n° 22, p. 20.
Insegnare, sull'uso assoluto del verbo, n° 24, p. 13.
Insieme a e insieme con, sulle locuzioni preposizionali, n° 16, p. 15.
Intelligente e intelliggente, grafia e pronuncia, n° 2, p. 7.
Intelligenza (scolastica) della lingua (Angelo Stella), n° 16, p. 1.
Interdisciplinarità e interdisciplinarietà, sulla corretta grafia, n° 12, p. 14; n° 11, p. 15.
Interessare/interesse, sui costrutti generati da verbi e sostantivi corradicali, n° 5, p. 6.
Intervista a e intervista di, sui costrutti, n° 7, p. 11.
Intravedere e intravvedere, sulle due diverse grafie, n° 10, p. 15.
Ipallage, figura retorica, n° 10, p. 7.
Ipèrbato, sulla figura retorica, n° 23, p. 11.
Ipercorrezione, sul neologismo, n° 7, p. 10.
Issofatto, origine della parola, n° 10, p. 12.
Italiano:
Italiano burocratico, n° 15, p. 6.
L’italiano di Goethe, spigolature (Harro Stammerjohann), n° 20, p. 15.
L’italiano: dalla letteratura alla nazione (Francesco Sabatini). I parte: inserto al n° 15, 12 pp.; II parte: inserto al n° 16, 17 pp.
Italiano oltre frontiera (Serge Vanvolsem), n° 17, p. 1.
Italiano parlato, n° 12, p. 4.
Italiano radiofonico, Gli italiani trasmessi: la radio (Emanuela Cresti e Nicoletta Maraschio), n° 9, p. 1.
Item, uso del sostantivo inglese, n° 11, p. 10.
Junior, proposta di un termine equivalente italiano, n° 4, p. 12.
Kodak, sul neologismo, n° 7, p. 10.
L’anno 2000 come inizio del nuovo millennio: tra computo scientifico e cultura popolare, n° 20, p. 6.
L’intelligenza (scolastica) della lingua (Angelo Stella), n° 16, p. 1.
L’italiano di Goethe, spigolature (Harro Stammerjohann), n° 20, p. 15.
L’italiano: dalla letteratura alla nazione (Francesco Sabatini). I parte: inserto al n° 15, 12 pp.; II parte: inserto al n° 16, 17 pp.
La Crusca risponde, presentazione del volume (Giovanni Nencioni), n° 11, p. 6.
"La lingua, la legge, la professione forense", resoconto del Convegno tenutosi a Firenze, 31 gennaio-1 febbraio 2002 (Patrizia Bellucci), n° 24, p. 5.
La memoria di Dante di Harald Weinrich, n° 8, p. 1.
Lavello e acquaio, n° 7, p. 13; n° 19, p. 15.
Lay-out, proposta di un termine equivalente italiano, n° 4, p. 12.
Leitmotiv, pronuncia, n° 14, p. 14.
Leninismo, registrazione del termine nei dizionari, n° 8, p. 5.
Leo, bisleo, significato ed origine dell’espressione, n° 5, p. 12.
Leopardi e il purismo (spigolature), n° 3, p. 16.
“Le parole e la Giustizia” (recensione di Giovanni Nencioni al volume di Bice Mortara Garavelli), n° 23, p. 2.
Lettura:
Lettura “Il lettore: una specie in estinzione?” (Maria Luisa Altieri Biagi) n° 6, p. 1.
Lettura e lettori, spigolatura da Se una notte d’inverno un viaggiatore di Italo Calvino, n° 6, p. 14.
Lettura, spigolatura dall’Idioma gentile di Edmondo De Amicis, n° 6, p. 15.
Lettura, spigolatura dallo Zibaldone di pensieri di Giacomo Leopardi, n° 6, p. 14.
Lettura: Appello alla lettura (Giovanni Nencioni), n° 6, p. 1.
Levare e togliere: mutamento lessicale, n° 19, p. 15.
Lingua:
Lingua dei classici e insegnamento dell’italiano (L. Serianni), n° 20, p. 1.
Lingua dei mass-media, n° 10, p. 6.
Lingua e grammatica, n° 13, p. 4.
Lingua e immagini, rapporto tra, n° 7, p. 8.
Lingua e vita civile e politica, spigolature da Fatti relativi alla storia della nostra lingua di Gino Capponi, n° 8, p. 14.
Lingua italiana e lingue europee: spigolature dall’Introduzione al Fermo e Lucia di Alessandro Manzoni e dallo Zibaldone di pensieri di Giacomo Leopardi sui forestierismi, n° 7, p. 15.
Lingua italiana e scuola (interventi di Francesco Bruni, Francesco Sabatini, Luca Serianni, Teresa Poggi Salani), n° 14, p. 1.
Lingua italiana e scuola, n° 13, p. 1.
Lingua italiana e scuola. Postille al documento Berlinguer (Maria Luisa Altieri Biagi), Inserto al n° 14, 8 pp.
Lingua italiana, elasticità e funzionalità, n° 6, p. 6.
Linguaggio burocratico nella sanità, n° 17, p. 8.
Linoleum, sul neologismo, n° 7, p. 10.
Lisosomale / Lisosomiale, concorrenza tra i suffissi -ale / -iale, n° 22, p. 20.
Logopedista, sui nomi di professione, n° 8, p. 10.
Lotta (pronuncia della o tonica), n° 12, p. 13.
Lui e lei soggetti secondo Domenico Maria Manni (spigolature dalle Lezioni di lingua toscana dell’accademico fiorentino Domenico Maria Manni dette da esso nel Seminario arcivescovile di Firenze), n° 10, p. 16.
Lui/egli come soggetto, n° 1, p. 6; n° 17, p. 6.
Luna piena e plenilunio, termine tecnico e parola comune, n° 19, p. 14.
|
 |
|